
这篇解读经典唐诗《离思》的文章很好,推荐大家看看吧。
《离思》 唐 元稹
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
译文:
曾经见过壮阔广杳的沧海,便很难看见令自己震动的水域了; 曾经见识过缭绕巫山的缠绵云雾,就很难轻易被云雾所迷惑了, 如今我从争奇斗艳的花丛间走过,却连回头一顾的兴致也没有, 一半是因为潜心静修的缘故,另一半实在是为了你阿。
(此译文取自张曼娟的爱情诗流域)
这首《离思》属于艳诗。所谓"艳诗",即写男女之间爱情的诗。
第一句 "曾经沧海难为水"。是从孟子"观于海者难为水"《孟子. 尽心篇》脱化而来。
诗句表面上是说,曾经观看过茫茫的大海,对那小小的细流,是不会看在眼里的。它是 用大海与河水相比。海面广阔,沧茫无际,雄浑无比,可谓壮观。河水,只不过是举目 即可望穿的细流,不足为观。写得意境雄浑深远。然而,这只是表面的意思,其中还蕴 含著深刻的思想。
第二句,是使用宋玉《高唐赋》里"巫山云雨"的典故。
《高唐赋》序说:战国时代,楚襄王的"先王"(指楚怀王),曾游云梦高唐之台,"怠而昼 寝,梦见一妇人……愿荐枕席,王因幸之"。此女即"巫山之女"。她别离楚王时说:"妾 在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。"楚王旦朝视之, 果如其言,因此就为她立庙号曰"朝云"。
显而易见,宋玉所谓"巫山之云",--"朝云",不过是神女的化身。元稹所谓"除却巫山 不是云",表面是说:除了巫山上的彩云,其他所有的云彩,都不足观。其实,他是巧 妙地使用"朝云"的典故,把它比作心爱的女子,充分地表达了对那个女子的真挚感情。 诗人表明,除此女子,纵有倾城国色、绝代佳人,也不能打动他的心,取得他的欢心和 爱慕。只有那个女子,才能使他倾心相爱。写得感情炽热,又含蓄蕴藉。
第三句"取次花丛懒回顾",是用花比人。
是说我即使走到盛开的花丛里,也毫不留心地过去,懒得回头观看。为什么他无心去观 赏迎入眼帘的盛开花朵呢?
第四句"半缘修道半缘君"便作了回答。
含意是说他对世事,看破红尘,去修道的原故,这是其一。 其二,是因为他失去心爱的她,再也不想看别的"花"了。统观全诗,不难看出, "取次花丛懒回顾"的原因,还是因为失去了"君"。"半缘修道"之说,只不过是遁辞罢了。
古代诗评家,曾经说这首诗是作者为其曾经相爱的韦丛的悼亡诗,或臆断为诗人"与莺莺 在闺中狎昵之游戏"(卞孝萱《元稹年谱》)的自我写照。此等说法,皆缺乏史料根据。
老实说,我曾在某个资料中还见过另一个说法。这首诗本来的解释跟现在差很多 (真正的意境我想只有作者自己知道...)
我看的说法是这首诗当初本来就不是描写男女情事,这首诗是当初元稹因为友 人要远行,他作这首来抒发友人离去的惆怅。但后来,因为文中意境很符合男 女情事,渐渐地,后世的人便将他用来形容男女爱情。
这首诗的具体写作年代不详。据说,作者先是爱过表妹,后来又有新欢。也有说元稹妻子过世后写了这首诗,但没隔多久元稹就又再婚,因此,有人认为元稹在爱情生活上其实是非常轻薄的。
不论如何,这首经典唐诗都很值得品味。
 飞翔的心灵 用不停歇
|